23.6.11

Virgílio

Virgílio, pai amorável e solícito, guia Dante à salvação.
Virgilio, padre amorevole e sollecito, guida Dante verso la salvezza.

O aparecimento de Virgílio na Comédia, repentino e silencioso, chega providencial para Dante na hora do desespero. De fato, a loba, símbolo de todos os desejos humanos em sua extrema magreza, revela-se um obstáculo intransponível, mais que as outras duas feras, a pantera e o leão, encarnações de luxuria e soberba.
La comparsa di Virgilio, nella Divina Commedia, improvvisa e silenziosa, giunge provvidenziale per Dante nel momento della disperazione. Infatti la lupa, simbolo di tutte le bramosie umane nella sua estrema magrezza, si rivela un ostacolo insormontabile, ben più delle altre due belve, la lonza ed il leone, incarnazioni della lussuria e della superbia.

'Tenha misericórdia de mim, quem quer que você seja, sombra ou ser vivo', diz Dante, e Virgílio esclarece: 'não sou homem, mas fui tal no passado, na época de César. E foi o poeta que cantou de Eneas...'
'Abbi misericordia di me, chiunque tu sia, ombra o essere vivente', lo invoca Dante, e quegli chiarisce: 'non sono un uomo, ma lo fui in passato, all’epoca di Cesare. E fui il poeta cantore di Enea…'

Dante estremece de maravilha, cheio de admiração e respeito: é o grande Virgílio, seu maior mestre na arte da poesia e na busca da vida, que ele estudou por longo tempo, com amor e afinco, tomando-o como base de sua formação e estilo! Suplica então por sua ajuda para vencer a loba.
Dante ha un soprassalto di stupore, pervaso d’ammirazione e reverenziale rispetto: è il grande Virgilio, suo sommo maestro nell’arte poetica e nella ricerca di vita, che egli ha lungamente studiato, con assiduità ed amore, facendone base della sua formazione stilistica nobile! E ne supplica l’aiuto per sconfiggere la lupa.

Símbolo da razão humana e da moral natural, desde então, convidando-o a buscar outro caminho para a salvação, Virgílio conduz Dante na longa jornada pelo inferno e purgatório, sustentando-o, incitando-o, fornecendo as necessárias explicações e ajudando-o a superar todo tipo de dificuldade. A proteção que lhe fornece é indispensável e digna do amor paternal mais refinado, nobre e generoso que um filho possa esperar.
Simbolo della ragione umana e della morale naturale, da quel momento, invitandolo a tenere un’altra strada che lo porti alla salvezza, Virgilio accompagnerà Dante nel lungo cammino attraverso l’inferno ed il purgatorio, sostenendolo, incoraggiandolo, spronandolo, fornendo le necessarie spiegazioni e aiutandolo a superare difficoltà d’ogni genere. La protezione che gli fornisce è indispensabile e degna dell’amore paterno più raffinato, nobile e generoso che un figlio possa sperare.

É Virgílio que acalma Caronte, que joga um punhado de barro nas três foices de Cérbero, neutralizando seu latido ameaçador, que se expõe sozinho aos mil diabos da cidade de Dite... É ainda ele que protege Dante, com seu próprio corpo, da venenosa cauda de escorpião de Gerião, nas costas de quem os dois descem o grande báratro em direção às Malebolge dos fraudulentos.
É Virgilio che ammansisce Caronte, che getta una manciata di fango nelle tre gole di Cerbero, neutralizzandone il minaccioso latrare, che si espone da solo ai mille diavoli delle porte della città di Dite… Ed è ancora lui che lo protegge, con il proprio corpo, dalla velenosa coda di scorpione di Gerione, in groppa al quale i due discendono l’alto buratto, verso le malebolge dei fraudolenti.

No começo do purgatório, Virgílio torna-se até guia de montanha, numa difícil passagem da primeira subida. Mais adiante, no estreito círculo de pródigos e avarentos, é ele que caminha na borda do penhasco, deixando a Dante a margem mais segura próxima ao monte. Finalmente, Virgílio é o primeiro a passar pelas chamas no último patamar da montanha, o dos luxuriosos, numa passagem obrigatória e extrema de purificação que leva ao paraíso terrestre. Dante, naquela altura, encontra-se completamente petrificado pelo medo, mas o grande 'sábio' encontra as palavras certas: saiba que entre você e o próximo encontro com Beatriz erguem-se apenas estas chamas...
Nell’antipurgatorio, Virgilio si fa persino guida alpina, in un difficile passaggio del primo balzo. E più su, nella stretta cornice di avari e prodighi, è lui che cammina sull’orlo esterno della stessa, lasciando a Dante il più sicuro margine verso monte. E finalmente, Virgilio passerà per primo le fiamme sull’ultima cornice del monte, quella dei lussuriosi, in un passaggio obbligato ed estremo di purificazione, che immette nel Paradiso terrestre. Dante, a quel punto, è completamente bloccato dal terrore, ma il grande ‘saggio’ trova le parole idonee: 'sappi che fra te e il prossimo incontro con Beatrice, si ergono ormai solo queste fiamme… '

Tudo isso apenas para citar alguns dos inúmeros casos nos quais Virgílio sustenta aquele que, de fato, torna-se quase um filho adotivo. Mas a função de Virgílio deve necessariamente faltar aonde acaba a possibilidade de avançar apenas com a força da razão humana: naquele paraíso terrestre aonde apenas o conhecimento teológico, representado por Beatriz, pode consentir de transpor os limites humanos na última etapa de aproximação a Deus.
Questo solo per citare alcuni degli innumerevoli casi in cui Virgilio sostiene colui che, a tutti gli effetti, diviene (e se ne fa) quasi un figlio adottivo. Ma la funzione di Virgilio deve necessariamente venir meno là dove termina la possibilità di procedere con la sola forza della ragione umana: in quel paradiso terrestre oltre il quale solo la conoscenza teologica, rappresentata da Beatrice, può consentire di trascendere i limiti umani, nell’ultima tappa di avvicinamento a Dio.

Estudos para Virgílio.

Nenhum comentário:

Postar um comentário